viernes, 3 de abril de 2015

Diccionario bilingüe. Manual español chino.


你好!
Esta es mi primera entrada en el blog y voy a hablaros de un diccionario que me regaló un amigo muy creativo por mi cumpleaños, el cual es:

Aun teniendo un mínimo de conocimiento de chino, tras llevar estudiándolo solo 6 meses, me parece bastante útil este diccionario. Como futuro traductor de chino lo veo una cosa imprescindible que tarde o temprano se necesitará y mejor ahora que nunca. Aunque ahora utilice la App Pleco (muy recomendable) en el móvil, las ventajas respecto a un diccionario online son bastantes.
Primero voy a mostrar la traducción de español a chino:

Para empezar te indica de manera clara todos los significados de la palabra buscada. Me parece una fuente muy fiable que nadie puede alterar en el momento que has obtenido el diccionario.
Cuando buscas una palabra, como es el caso de comer como se muestra en la foto de arriba, aparte de traducirte la palabra buscada de manera exacta, te da muchos ejemplos y te lleva a otras palabras relacionas como con los refranes, como es el ejemplo en esta foto de comer y callar o dar de comer.
La parte de traducción chino a español es bastante interesante, más complicada si llevas muy poquito tiempo estudiando chino, pero menos mal que aparecen instrucciones de uso con una breve explicación:

ÍNDICE:


Hay índices para buscar por radicales o por caracteres. Un ejemplo de un carácter es este:

He buscado el carácter que se traduce como primavera y te aparecen todas las palabras que llevan este carácter. En nuestro libro en cada tema aparece un nuevo vocabulario con nuevos caracteres o caracteres ya vistos con otros nuevos caracteres, pero nunca aparecen todas las palabras con las que se pueden formar esos caracteres, y utilizando este diccionario puedes ampliar tus conocimientos acerca de todos los caracteres.

Espero que os haya servido esta información y os recomiendo bastante este diccionario. Como dice un refrán de un escritor francés llamado Anatole France:

-Un diccionario es un universo en orden alfabético.-


Anna María Giménez Hecht.

2 comentarios:

  1. ¿Dirías que este diccionario es más fiable que el Pleco, Ana? ¿Cuándo utilizarías uno, y cuándo el otro?

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Si, yo confío más en este diccionario que en el Pleco, principalmente porque no me fio del todo de internet.
      El Pleco te da la opción de escuchar los caracteres, también es mas cómodo porque esta en el movil, por eso lo utilizo más. Este diccionario de Vox solo lo utilizo cuando estoy en mi casa y principalmente para ampliar mis conocimientos sobre un caracter.
      Anna

      Eliminar