sábado, 30 de mayo de 2015

香港 [Xiānggǎng]


香港 Xiānggǎng

你好!Después de ver tantas entradas en los diferentes blogs y sobre todo después de conocer el sistema político chino, he podido comprobar lo controlados que están los chinos. Es un país sin democracia, o con una democracia disfrazada ya que solo hay un partido político, y una cosa que siempre me llama la atención es que tiene el mayor número de ejecuciones del mundo.
Pero entre todo esto, hace poco descubrí algo que no me esperaba: Hong Kong, la ciudad con mayor libertad económica del mundo.
He investigado más a fondo sobre la política de esta ciudad, principalmente las protestas ya que ocurrieron el año pasado y han marcado la historia de China. Los residentes intentan conseguir una verdadera democracia, que se pueda votar al máximo representante de la ciudad.
China, en un país tan controlado era imposible que nadie se rebelara contra el Estado. Hay que luchar por los derechos humanos y Hong Kong es un ejemplo de ello.

Primero haré una introducción sobre la ciudad:
El idioma oficial es el cantonés, tiene aproximadamente 7.000.000 millones de habitantes.
Se llama exactamente Región Administrativa Especial de Hong Kong de la República Popular China.
Localización:

Su bandera:
  


 Flor llamada: Bauhinia blakeana




El sistema económico de Hong Kong es capitalista. Su modelo administrativo se conoce como “un país, dos sistemas”. Consiste en que aunque su economía sea capitalista, está bajo la soberanía de un país de ideología comunista. Aparte de esta libertad, tiene otras como el mantenimiento de un sistema administrativo y judicial independiente e incluso su propio sistema de aduanas y fronteras externas. Lo mismo ocurre con la región de Macao.
Hong Kong es una región administrativa con una cierta autonomía de China, y es una semidemocracia mientras que China es una dictadura.

                  Los tres poderes legislativos

Poder Ejecutivo: el más alto rango lo ocupa el Jefe Ejecutivo (actualmente es Leung Chun-ying). Después se encuentra el Consejo Ejecutivo, que asesora sobre cuestiones políticas y es nombrado por el Jefe Ejecutivo.

Poder Legislativo: los residente permanentes tienen derecho a votar algunos escaños del Consejo Legislativo, y a votar escaños de circunscripciones geográficas y funcionales .

Poder judicial: se compone de una serie de Cortes, el Tribunal de adjudicación final es el Tribunal de Apelación. El Comité Permanente de la Asamblea Popular Nacional de China tiene la última palabra sobre las leyes nacionales que afectan a Hong Kong.


Ahora voy a hablar sobre la actualidad, sobre reformas y manifestaciones:

                  La reforma electoral de Hong Kong es un debate público sobre la supuesta reforma electoral en 2017 sobre las elecciones del Jefe Ejecutivo y en el 2016 sobre el Consejo Ejecutivo.
De acuerdo con la decisión tomada por el Comité Permanente de la Asamblea Popular Nacional de China, quizá se implanten esas elecciones.
La mayoría de las facciones políticas han estado haciendo campaña para defender sus ideas sobre el sufragio universal. Incluyendo al movimiento Occupy Central with Love an Peace’, surgida en el 2014.

                       Cada año hay una manifestación, la protesta de Hong Kong del 1 de julio, en donde se defienden los derechos humamos desde 1997. Pero hasta el 2003 no tuvo ninguna importancia, cuando se oponían los ciudadanos a la Ley Orgánica del Artículo 23. Era la protesta más grande desde 1997. Desde entonces (2003) las marchas del 1 de Julio se llevan a cabo anualmente para exigir democracia, el sufragio universal, lo derechos de las minorías, la protección de la libertad de expresión y mas preocupaciones políticas.

Protesta 1 de julio del 2014
 
                  La Revolución de los Paraguas (llamada así porque los manifestantes utilizaban paraguas en las protestas para protegerse de los gases y disparos de bolas de goma que les lanzaban los policías), es una protesta de septiembre del 2014, organizada por el movimiento ‘Occupy Central with Love an Peace’ y el consejo estudiantil ‘Scholarism’. Los integrantes de esta propuesta tomaron las calles principales para demandar que se retire la reforma electoral del ‘Congreso Nacional de Pueblo’, que solo permite votar a dos o tres candidatos seleccionados por un comité compuesto por 1200 personas con capacidad de elección.
En resumen, el Parlamento chino (que es un parlamento de mentira porque las elecciones son manipuladas por el Gobierno) estableció que en Hong Kong, el candidato elegido al máximo poder ejecutivo de la ciudad debe recibir el apoyo del gobierno chino para gobernar, y solo una minoría extrema puede votarlo.

No ocurría algo similar desde las protestas de la Plaza de Tiananmén de 1989. Las imágenes de las protestas han dado la vuelta al mundo y han puesto en duda la sostenibilidad del mercado financiero de este país.

Revolución de los Paraguas
Por lo tanto la semidemocracia que tienen en Hong Kong está en deterioro.

           Empecé a interesarme sobre esta ciudad tras ver lo liberal que era económicamente, pero despues de ver todas las manifestaciones del año pasado, lo lejo que han llegado, he de decir que le tengo mucho respero a los residentes de Hong Kong, nunca se puede perder la esperanza y seguir luchando.
Pero con todo esto quería llegar a lo que me hizo indagar sobre todo este asunto:
                 En materia económica, Hong Kong es el “Estado” (hay que tener en cuenta que es una especie de ciudad-Estado dependiente en parte de China) con mayor libertad económica del mundo, junto con Singapur, mientras que China es un sistema con gran intervencionismo estatal, que comenzó siendo comunista aunque poco a poco se está liberalizando.

                  Índice de Libertad Económica del 2015



Anna María Giménez Hecht
 

jueves, 28 de mayo de 2015

¡No solo hablan chino en China!

你好!
Hoy vamos a hablar un poco de las lenguas de China. No sé si lo sabíais pero en China no solo hablan chino estándar, sino que podemos encontrar hasta 298 lenguas diferentes. Además, el chino no es que sea como el español que los del sur entienden a los del norte y viceversa, sino que entre ellos hablan unas variedades tan distintas que la comunicación oral resulta imposible, siempre que no se comuniquen en estándar.
Entre las 298 lenguas solo 15 son lenguas institucionalizadas, 23 son lenguas en desarrollo y que están creciendo, 100 tienen un arraigo fuerte en su comunidad, 127 tienen problemas de supervivencia, 32 están en peligro de extinción y una ya se ha extinguido: el jurchen. 
Pues entre las lenguas que encontramos en territorio chino con un número considerable de hablantes está el tibetano. En la Región Autónoma de Tíbet donde se habla el tibetano siguen utilizando la escritura tibetana, mientras que el chino, si se usa, solo está reservado para la administración. 
Otra lengua interesante y que no tiene ninguna relación con el chino es el Uigur que utiliza el sistema de escritura árabe porque pertenecen a la religión islámica. El pueblo Uigur se convirtió al Islam en el siglo X y adaptó su caligrafía. El alfabeto árabe se ha mantenido a pesar de que el gobierno chino intentase introducir el alfabeto latino durante los años 80. 
Otra lengua hablada es el mongol que además difiere en el uso de escrituro del mongol de Mongolia. El mongol en China ha renunciado al uso de la escritura cirílica, en cambio usa un alfabeto basado en el mongol clásico.
Así podemos seguir con las 298 lenguas habladas en China además de los dialectos del chino. Por eso creo que mejor os dejo un mapa en el que veáis la variedad que se puede encontrar en China, tanto respecto a las lenguas, como a las etnias, a los paisajes, etc. 
Como podéis ver solo están representadas las lenguas que más hablantes tienen porque es casi imposible situar todas, además de que muchas aún no están realmente estudiadas. 
Espero que hayáis aprendido algo con esta entrada y  再见!
Las fotos son todas de la página web de la Promotora Española de Lingüística [http://www.proel.org]
Cora Stampfli

sábado, 23 de mayo de 2015

Nos vamos de karaoke

En el último texto del libro apareció el término KTV ( sinónimo en China de karaoke) y me ha apetecido indagar un poco más.
En España, los karaokes son ese sitio al que van las  despedidas de solteros y las graduaciones de estudiantes a las seis de la mañana porque no queda sitio abierto. Se suele entrar gratis y no tienen a mucha gente. Siempre te puedes encontrar a algún aficionado...al que seguro le encantaría vivir en China.

Los KTV : un karaoke distinto.




En Pekín, la fiesta está en los karaokes, donde gente de todo tipo  - desde pobres estudiantes hasta importantes hombres de negocios- disfrutan de la música micrófono en mano.
¿Cómo funcionan?
La estructura y dirección de estos karaokes varía en cuanto a la que conocemos.
Los karaokes se dividen en distintas salas que acogen a unas 10 personas. No se canta para todo el público sino para tu grupo de amigos.
Cada sala está totalmente equipada con la última tecnología: pantallas planas, ordenadores para escoger las canciones...
Otra cosa muy interesante es que en muchas de ellas se dispone de bufé libre - bebida incluida- excepto los alcoholes, que deben pagarse a parte.
Y todo esto...¿cuánto cuesta?
Por unos 360 yuanes (=36€) puedes alquilar una de estas salas desde las doce de la noche hasta las seis de la mañana.

Y con este nivel de chino ¡¿qué canto yo?!

A la hora de cantar las opciones son infinitas. La mayoría disponen de canciones en inglés de clásicos como The Beatles o Michael Jackson. Es poco frecuente escuchar canciones españolas, pero siempre te encontrarás la Macarena, y también alguna de Shakira, Ricky Martin o Juanes.
Si esa noche te quieres lanzar y atreverte con el chino, aquí dejo enlaces a clásicas canciones que siempre escucharás:

Amigos
A los ratones les gusta el arroz
Dulce amor

Algunas recomendaciones

Por último, os dejo los nombres de algunos de los karaokes más famosos.
Debes tener cuidado de cual  escoger, pues los hay que ofrecen servicios especiales por parte de señoritas.

Tango Es uno de los más famosos, dispone de varias salas y también discoteca. Permite grabar tu actuación.
Wain wain Situado en las alturas, las vistas son envidiables. Dispone de un gran bufé.
Melody Se trata de una famosa cadena, con precios bastante económicos en horario de semana.
Party world Quizás los karaokes por excelencia. La cadena ha saltado a la fama y ya es sinónimo de karaoke. Dispone de un gran equipo de sonido, buen bufé y mucha variedad musical.



¿ Ya te he convencido? ¡A cantar!


Bibliografía: http://www.soitu.es/soitu/2009/10/16/vidaurbana/1255668936_224408.html
                                                                                                          
                                                                                                           Lidia Álvarez

miércoles, 20 de mayo de 2015

LA RANA FENG SHUI Y EL YUAN

你好朋友! Esta semana os traigo una nueva entrada al blog sobre otro de los símbolos más importantes y conocidos de la cultura china. En este caso, os voy a hablar de un animal anfibio que tiene un significado específico para los chinos y está relacionado con el yuan. El yuan es la unidad monetaria de la República Popular de China. Su nombre oficial significa la "moneda del pueblo" "renminbi", abreviado RMB. 


Como todos sabemos, todas las tradiciones chinas están íntimamente ligadas a su cultura y también la mayoría de las veces a la superstición. Para los asiáticos, los animales representan diferentes actitudes de los humanos o realidades que conllevan buena o mala suerte. Uno de ellos es la RANA FENG SHUI, también conocida como "la rana de tres patas". Este anfibio para los chinos representa buena suerte en el ámbito económico. Las condiciones para que este animal traiga buena suerte a la unidad familiar, al hogar es que esta soporte un yuan dentro de su boca y se coloque en la ventana o puerta de la casa para que la rana, según la leyenda, pueda salir al exterior con la moneda y traer a la vuelta más riqueza.Sin embargo, otros dicen que la rana debe colocarse fuera de la casa en la puerta o ventana o en el lugar del trabajo pero mirando hacia dentro. También se habla de que esta rana puede colocarse debajo de una mesa en un comedor, pues se cree que la mayoría de negocios y tratos que conllevan la ganancia de dinero o poder se hacen en restaurantes, bares,..etc. Siempre en mesas de cuatro patas. Se dice que las mesas octogonales y las cuadradas aumentan el poder de efectividad del feng shui. Es posible colocar más de una en la misma casa o lugar. Más alla de la riqueza también atrae a la buena fortuna en el juego o el trabajo y la suerte de prosperidad en la vida. 

Aquí os dejo un vídeo donde se explica con algo más de profundidad este tema.
https://www.youtube.com/watch?v=pt1Q8FukDCI


RANA FENG SHUI



RANA FENG SHUI CON BUDA
*Los budas representan también la prosperidad ligada a la felicidad


Espero que os haya gustado la entrada. 再见!



Lucía Bleda











sábado, 16 de mayo de 2015

习近平


你好!
Siguiendo con mi antigua entrada sobre la política en China, tras haber hecho ya una breve introducción, voy a hablar de la persona con más poder de China: Xi Jinping. En él se concentran todos los poderes:
-Ocupa los cargos de jefatura de estado, es el secretario general del único partido existente en China (Partido Comunista) y es el presidente de la Comisión Militar Central, es decir, manda sobre el ejército.

Esta concentración de poderes se creo en base a evitar la lucha entre los poderes. Según mi opinión personal, así hay menos libertad, aunque hay una dictadura y da igual lo que hagas tu opinión no cuenta, pero hay dictaduras con más y menos libertad y concentrando los tres poderes en una persona se consigue poder controlar más a los ciudadanos. Es cierto que ya hubo una lucha por el poder en los años 60 cuando Mao Zedong dejó vacante el puesto de presidente de la República Popular hasta los años 80.



No es ninguna tarea fácil gobernar un país con tanta cantidad de personas, de hecho yo me pregunto si es posible. Pues Xi Jinping lleva desde 2012 mandando sobre el ejército y el Partido Comunista y en 2013 fue proclamado Presidente.
Empezó desde muy abajo siendo gobernador en Fujian y más tarde nombrado secretario general del partido en la provincia de Zhejiang. Pero siete años más tarde consigue serlo de Shanghái y después es nombrado miembro en el Comité Permanente de Buró político del Comité Central de Partido Comunista de China. Un año más tarde consigue ser vicepresidente.
Xi empezó desde abajo, antes de conseguir ser la persona más poderosa de toda China.
Entonces sigo con la pregunta sobre ¿es fácil gobernar un país con tanta cantidad de personas? Esta pregunta se le preguntó en febrero del año pasado y dijo cosas bastantes interesantes:

-“Como líder de China, hay que comprender claramente cuáles son las circunstancias desde la base”
-“En este trabajo, hay que recordar que la responsabilidad es más pesada que el Monte Tai”.
-“Para realizar este trabajo, los latidos de tu corazón tienen que ser los mismos que los del pueblo”.

Es bastante inspirador lo que cuenta Xi. Sus orígenes y estudios:
Nació en Pekín en el 1953, ya tiene 61 años. Estudió ingeniería química en la Universidad de Tsinghua en Pekín y obtuvo allí el doctorado en teoría marxista.


Aquí aparece con nuestro actual presidente:

Para ponernos al día sobre los proyectos de esta persona:

-Primero un artículo del país, que trata resumidamente sobre:
El líder chino afianza su posición gracias a las turbulencias del mundo desarrollado. Los principales pilares de proyecto son:
·La economía. La moderación del crecimiento chino obedece solo parcialmente a las dificultades de la economía global, la masiva producción que se ve reflejada en los miles de productos chinos que llevan la etiqueta de: made in China.
·La ideología. La campaña anticorrupción es la punta de lanza de una estrategia que pretende renovar las bases de la legitimidad del PCCh.
·La diplomacia. La vecindad se ha convertido en la principal protagonista de la política exterior china, pero con una clara y firme voluntad de trascenderla. Pekín procura dar forma a una identidad de orden global, especialmente en el ámbito político y de seguridad.
Cabe esperar un endurecimiento de todo tipo de controles respecto a cualquier posible desafío a su magisterio.
Las dos claves esenciales del proyecto de Xi Jinping son la modernización del país (el sueño chino) y la salvaguarda del liderazgo del PCCh.

Otras páginas con varias noticias sobre sus proyectos:


Y para finalizar escucharemos un discurso de Xi deseando el año nuevo, y he de decir que con atención y gracias a la traducción se puede deducir algunas palabra, como y los números:

miércoles, 13 de mayo de 2015

Etnias chinas

¡Hola a todos! He estado buscando más información sobre China y leyendo un poco sobre sus costumbres, pero lo que más me llamó la atención esta vez ha sido el increíble número de etnias chinas que existen. 
Primero hay que decir que el grupo étnico que presenta el 91% de la población pertenece a los han. Sin embargo, China reconoce oficialmente a otros 55 grupos étnicos que representan el 8% de la población. Además, existen una serie de minorías que no están reconocidas por el gobierno. Asimismo, el grupo de personas extranjeras residentes en China es casi inexistente, siendo solo el 0.49% del total nacional. Entre todos estos números hay que tener en mente que la población china se calcula que cuenta con 1.357 miles de millones de habitantes (dato del año 2013). Es decir, el 8% siguen siendo alrededor de 105 millones de personas. 
En el siguiente mapa se representan algunas de las etnias y el lugar en el que se encuentran dentro del territorio chino. 
A continuación voy a colocar varias imágenes de los grupos étnicos más importantes, todos ellos tienen costumbres diferentes y, por lo tanto, también vestimenta tradicional distinta. 
Como ya he dicho la más numerosa y también la más conocida en el extranjero es la etnia han. Además de que representa la idea que tiene el extranjero sobre cómo son los chinos y cómo visten. 
La siguiente etnia es Zhuang, la más numerosa después de los han. Aunque es tan numerosa es mucho menos conocida en el mundo que otras etnias chinas como los mongoles, tibetanos...
La siguiente etnia más grande según el número de personas son los manchús. Se trata de un antiguo pueblo nómada cuyo territorio era Manchuria. Esta se encuentra ahora mismo bajo dos soberanías: una mongola y otra rusa. 
Otra etnia muy interesante son los hui. Son muy parecidos a los han pero practican la religión musulmana. La mayoría de ellos vive alrededor de la antigua Ruta de la Seda. Asimismo, es la única etnia que fue reconocida debido a su religión y no debido a una base etnolingüística. 
Una de las minorías reconocidas con menor número de personas son los lisu (unos 600.000). Hablan su propia lengua que pertenece también a la rama sino-tibetana y fue uno de los grupos étnicos que más influenciado se vio por los misioneros cristianos. Antiguamente creían que cada cosa tenía su propio dios y practicaban el arte de la adivinación. 
Hay 50 etnias más que no he plasmado aquí pero que el fotógrafo Chen Haiwen (que ha hecho también las fotografías anteriores) ha recogido en un increíble trabajo. Se ha dedicado a hacer fotos en las cuales se ven las costumbres de las etnias oficiales de China, y que merecen echarles un vistazo. Para ello visitad el blog de El Club de las Neuronas Muertas: http://neuroniando.blogspot.com.es/2010/10/etnias-de-china.html
Espero que os haya gustado y que hayáis podido apreciar la gran variedad que tiene China.
¡Hasta pronto! Cora

viernes, 8 de mayo de 2015

高大的故事

你好,我在這裡留下一個簡短的故事在中國與翻譯。我希望你喜歡它

hěn wǎn le
很晚了。
It was deep in the night.
yīgèrén zuò zhe
他,一个人坐着。
He was sitting all alone.
zhuō shàng shì kōng jiǔ píngzi
桌上是空酒瓶子。
There were empty wine bottles on the table.
tā hé tā fēnshǒu yǒu shí gè xiǎoshí le
他和她分手有十个小时了。
Ten hours had passed since the two of them broke up.
tā zhǐ juéde yè hěn cháng, yě hěn liáng。。。
他只觉得夜很长,也很凉。。。
He only felt the night was too long, and too cold …
ér tāzhèng zuò zài huǒchē shàngxiǎng zhe tāmen
fēnshǒu de xiàwǔ
而她,正坐在火车上,想着他们分手的下午。
And she, who was riding on a train, was thinking about the afternoon that they broke up.
 bù jìde tāmen wèishénme zhēngchǎo
不记得他们为什么争吵。
She couldn’t remember how the fight started.
kěshì tāmen dōu hăn chū le” fēnshǒu” liǎng gè zì
可是他们都喊出了分手两个字。
However both of them tossed out the word “breakup”.
 jiù zhè yàng, tā men yĭ fēn shŏu jié shù le sān nián de ài qíng
就这样,他们以分手结束了三年的爱情。
Just like that, they broke up and ended their three years’ relationship.





                                                                                                                                              Lucía Bleda

miércoles, 6 de mayo de 2015

我们 包 饺子 !

你好! 你好吗 ?

你们 饿 不 饿 ?


你们 会 包 饺子 ? 我 教 你们 包 饺子 !

饺子  真 好吃。  中国人 喜欢 吃  饺子  很 多。 


我们 得 去 超市 买 面粉 和 餡儿 。 














然后 烹饪 里 我们 使用 热 水 和 我们 炒 饺子 。
你们 可以 吃 醬油。

如果 你们 可以 速冻 , 就 你们 后 吃 饺子 。







GLOSARIO:

教 --- >     Jiào, v. enseñar
面粉--- >  Miànfěn, sust.  harina
烹饪 --- >  Pēngrèn, sust. cocina
使用 --- >  Shǐyòng, v. usar
醬油 --- >  Jiàngyóu, sust. salsa de soja


Lidia Álvarez 



viernes, 1 de mayo de 2015

我的生日

你好! Cora 是格拉纳达 大学的学生。上个周末是我的生日。我不要欢聚,可是我的同屋没有像的一样。他们组织聚会, 很大聚会!他们做晚饭,蛋糕啦,比萨啦, 饺子啦, 鳄梨啦。。。。。。万事是好吃!我们喝啤酒啦,水啦,可口可乐啦,酒啦。。。。。。以后我和我的朋友一起去迪厅跳舞。这个晚上是很意思。翌日我和我的朋友一起宿醉。可是我和我的朋友一起去玩人,我们做烧烤。我们又做晚饭。我们又喝很酒。

上个周末不是无聊。我的生日是意思。谢谢我朋友!

Vocabulario:
格拉纳达 - Granada
欢聚 - huan1jù - fiesta, "happy get-together"
组织 - zu3zhi1 - organizar
聚会 - jùhuì - fiesta
比萨 - bi3sà - pizza
鳄梨 - è lí - guacamole
翌日 - yìrì - siguiente día
烧烤 - shao1kao3 - barbacoa